6 de septiembre de 2012

de apuros y llegadas tarde

había apurado, y sin embargo sabía que era tarde, pero ya no importaba.
tenía lágrimas secas de tanto esperarse, de tanto posponerse, y sin embargo no dejaban de salírsele de a borbotones, más líquidas que nunca.
había apurado y no quedaba más que el cierre feroz de la posibilidad quemada o la ilusión arriesgada de quien elige ser feliz por un ratito, aunque eso implique la posibilidad de una infelicidad posterior, dolorosa, insoportable.
había apurado, había recibido el rebote del impulso, había intentado de nuevo y había entrado por una endija, fina, pero –sentía–, llena del mismo aire que respiraba, que buscaba respirar.

aquella noche de aire y apuros tardíos prefirió no seguir pensando. prefirió no evaluar orgullos ni regateos, ni miradas punzantes ni esquives a aquellos abrazos circunstanciales.
aquella noche prefirió ser.
se prefirió incompleta, menos guerrera, más dócil.
aquella noche, por primera vez, cerró los ojos, durmió todas las horas seguidas, sin el despertar de la ansiedad, del miedo, del no relajo.
aquella noche durmió,
y cuando despertó,
el día ya había llegado.





*dibujo de vero gatti

3 comentarios:

hernan dijo...

Me gusta el texto, y desde ya, también el dibujo. Que en algún punto es el que termina por volver inquietante a la combinación de dibujo y palabras. Y por un momento se me ocurrió imaginar a las palabras "pensar" y "sentir" en el mismo dibujo, pero en los lugares invertidos. Y no me hace sentir menos inquieto.

Rous. dijo...

Qué dificil apagar las neuronas un rato y dejarse ser, sentir. Difícil aún cuándo se ha comprobado una y mil veces que sintiendo, siendo visceral, se la pasa mejor. (Aunque nos damos más palos también! Pero quién nos quita lo bailao!)

Rosaura dijo...

Ay, muchachita, qué haría sin esos textos que vienen como bocanadas de aire. Me acuerdo de una vez que leíste uno mío y dijiste que te había ayudado a entenderte, bueno, eso me pasó. Se siente bien cuando el texto de una expresa casi perfectamente lo que una quiere decir, pero se siente tremendo alivio cuando el que expresa lo que una quiere decir es el texto de otra/otro. Una maravilla. Besos y abrazos :)